<span id="w0wez"></span>
    1. <rt id="w0wez"></rt><center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>
    2. <center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>

      <label id="w0wez"><xmp id="w0wez">
      日韩精品亚洲不卡一区二区,久在线视频播放免费视频,天美传媒一区二区,国产高清一区二区三区视频,精品国产中文字幕在线看,日韩精品一区二区三免费,午夜精品一区二区三区成人,国产成人精品午夜在线观看
      食品伙伴網(wǎng)服務(wù)號
       
       
      當(dāng)前位置: 首頁 » 專業(yè)英語 » 專業(yè)知識 » 正文

      啤酒可預(yù)防骨質(zhì)疏松

      放大字體  縮小字體 發(fā)布日期:2009-08-14
      核心提示:A study found that the bones of women who drink beer regularly are stronger, making them less likely to suffer from osteoporosis. It is thought that the high level of silicon in beer slows down the thinning that leads to fractures and boosts the for

          A study found that the bones of women who drink beer regularly are stronger, making them less likely to suffer from osteoporosis.

          It is thought that the high level of silicon in beer slows down the thinning that leads to fractures and boosts the formation of new bone, the journal Nutrition reports.

          Beer is also rich in phytoestrogens, plant versions of oestrogen, which keep bones healthy.

          Bones are made up of a mesh of fibres, minerals, blood vessels and marrow, and healthy ones are denser with smaller spaces between the different parts.

          The researchers asked almost 1,700 healthy women with an average age of 48 about their drinking habits. They then underwent ultrasound scans of their hands, which showed the bones belonging to beer drinkers to be denser.

          The women's hands were chosen because the bones in the fingers are among the first to show signs of osteoporosis, a disease of bone that leads to an increased risk of fracture.

          Those who had less than a pint a day, whom scientists classed as light beer drinkers, fared just as well as those in the moderate bracket, suggesting that even small amounts can boost bone health.

          The Spanish researchers said: "Silicon plays a major role in bone formation. Beer has been claimed to be one of the most important sources of silicon in the Western diet."

          Three million Britons are affected by osteoporosis. It is most common in women after menopause.

          研究發(fā)現(xiàn)定期飲用啤酒的女性,其骨骼更健壯,出現(xiàn)骨質(zhì)疏松癥的可能性較低。

          據(jù)《營養(yǎng)期刊》報(bào)道,人們認(rèn)為是啤酒里高強(qiáng)度的硅減緩了可致骨折的疏松并加速形成新骨骼。

          啤酒中還富含植物性雌激素,這類植物型的雌激素有助于保持骨骼健康。

          人類的骨骼是由纖維網(wǎng)、礦物質(zhì)、血管和骨髓組成的。健康骨骼的不同組織部位彼此之間間隙較小以致密度更高。

          研究人員先對平均年齡為48歲的大約1700名女性的飲食習(xí)慣進(jìn)行了詢問,隨后對這些人員的手進(jìn)行了超聲波掃描,結(jié)果顯示啤酒飲食人員的骨骼密度更大。

          選擇手進(jìn)行研究是因?yàn)槭种傅墓趋雷钅芊从吵龉琴|(zhì)疏松癥的特征,這種骨病增加了骨折的可能性。

          那些一天飲酒不超過一品脫的女性,科學(xué)人員將其歸為輕度飲者,和那些中度飲酒人員的效果一樣,表明即便是少量的啤酒也能有助于骨骼的健康。

          西班牙的研究人員說,"硅對骨骼的形成發(fā)揮了重大作用。而啤酒是西方飲食中硅攝取的最重要來源之一。"

          目前有300萬的英國人患有骨質(zhì)疏松癥,絕經(jīng)后的女性尤為普遍。

      更多翻譯詳細(xì)信息請點(diǎn)擊:http://www.trans1.cn
       
      關(guān)鍵詞: 啤酒 骨質(zhì)疏松
      [ 網(wǎng)刊訂閱 ]  [ 專業(yè)英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關(guān)閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業(yè)英語
      點(diǎn)擊排行
       
       
      Processed in 0.045 second(s), 14 queries, Memory 0.9 M
      主站蜘蛛池模板: 日韩人妻精品中文字幕专区| 风流老熟女一区二区三区| 亚洲中文字幕国产精品| 99久久99这里只有免费费精品| 一区二区三区激情免费视频| 日本精品一区二区不卡| 日本亚洲成高清一区二区三区| 亚洲天堂网中文在线资源| 99热在线只有精品| 国产精品小视频一区二页| 蜜臀av入口一区二区三区| 亚洲中文字幕人妻系列| 一级片一区| 国产精品18久久久| 亚洲天堂网中文在线资源| 成人激情视频一区二区三区| 国产成人国拍亚洲精品| 国产AV福利第一精品| 欧美 亚洲 日韩 国产| 综合久久国产九一剧情麻豆| 大尺度无遮挡激烈床震网站| 精品不卡一区二区| 波多野结衣在线一区二区| 四虎永久精品免费视频| 亚洲制服中文字幕一区二区| 国产欧美一区二区精品久久久 | 亚洲av色图一区二区三区| 69精品在线观看| 在线中文一区字幕对白| 亚洲永久免费网站| 无码日韩人妻AV一区免费| 国产真人无码作爱视频免费| 国产乱久久亚洲国产精品| 午夜成人无码免费看网站| 九九热在线精品视频九九| 91密桃精品国产91久久| 久久国内精品自在自线91| 精品无人乱码高清| 久久五月精品中文字幕| 国产中文三级全黄| 亚洲精品人妻中文字幕|