<span id="w0wez"></span>
    1. <rt id="w0wez"></rt><center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>
    2. <center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>

      <label id="w0wez"><xmp id="w0wez">
      日韩精品亚洲不卡一区二区,久在线视频播放免费视频,天美传媒一区二区,国产高清一区二区三区视频,精品国产中文字幕在线看,日韩精品一区二区三免费,午夜精品一区二区三区成人,国产成人精品午夜在线观看
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

      睡眠醉酒癥而引發的中風

      放大字體  縮小字體 發布日期:2009-12-11
      核心提示:Instead of feeling crisp and refreshed, Jesse Wu wakes up sluggish after 12 hours of sleep. Many people will tell you, they sleep a little worse when they sleep a long time on weekends. Too much long sleep on weekends does not seem to make people fe

          Instead of feeling crisp and refreshed, Jesse Wu wakes up sluggish after 12 hours of sleep.

          Many people will tell you, they sleep a little worse when they sleep a long time on weekends. Too much long sleep on weekends does not seem to make people feel better. But the reasons haven't been determined.

          For years, doctors have warned about the dangers of not getting enough shuteye -- traffic accidents, weight gain, decreased productivity and immune protection, but the effects of oversleeping are not well-understood. There isn't medical evidence to recommend that people who sleep long hours should change their habits, Kripke said.

          Daylight saving time ends this Sunday, giving sleepers a bonus hour of sleep.

          Many professionals sleep little on the weekdays (about five hours) and make up for it on weekends, spending eight to 12 hours blissfully hibernating. Sometimes, after a long stretch, they wake up too tired to function.

          This is known as sleep drunkenness, when a person hovers between sleep and wakefulness. In one case, a patient who had sleep drunkenness came to the emergency room because his wife thought he had a stroke.

          Oversleeping once in a while doesn't present serious health risks, experts say.

          But if you habitually sleep excessively, it could be the result of an underlying health problem. And it could be cutting into your life span.

          A 2007 Finnish study found that the mortality risks increased by about 20 percent for people who slept more than eight hours. That same year, a British study found that people who slept five hours or less and those who slept more than eight hours also faced increased risks. Another study showed that people who routinely slept more than eight hours a night had a greater chance of stroke than others with less sleep.

          Scientists say sleep and longevity are somehow associated, but there might be confounding factors.

          Here are possible factors for habitually excessive sleep, known as hypersomnia:

          Problem: Poor-quality sleep

          A person could sleep the recommended amount, but still feel tired because he or she got poor quality sleep.

          The average sleep cycle takes 90 minutes to complete. It starts from stage 1, the lightest sleep, and progresses to deeper levels through stage 4. Then, it continues to rapid eye movement (REM) sleep when the person dreams.

          Problem: Other medical conditions

          Sleep apnea is a major cause of problems, when breathing stops during sleep.

          Another possibility is periodic limb movement disorder, which causes a person to jerk and twitch during sleep, causing disruptions. Depression has also been associated with excessive sleep.

          代替了每天能感覺到的新鮮活力,Jesse Wu 在沉睡了12個小時后醒來。

          許多人會告訴你,他們睡眠質量不好,或者他們在周末睡很長的時間。在周末更多的睡覺并不代表,他們就睡的多好。但是原因究竟是什么,還沒有人確定。

          許多年來,醫生們一直在警告瞌睡帶來的災難-交通事故,肥胖,免疫力下降,但是多余的睡眠并沒有起到多大的幫助。并沒有醫學證據顯示,人們增加睡眠時間,就可以改變他們的生活習慣。Kripke說。

          在這個星期天,增加足夠的睡眠?

          許多工作人員在工作日里睡眠及少(包括在5個小時之內)然后他們通常會在星期天補回來,在星期天花上8到12個小時睡覺,但在他們經過長時間的睡眠之后,他們會感覺更加疲倦。

          這就被稱為睡眠醉酒癥,當一個人經常在睡眠和勞累中徘徊的時候,就會產生如此疾病。有一個案例,一個病人被他的妻子送來急救病房,醫生查出他是應為睡眠醉酒癥而引發的中風。

          專家說,經常睡過頭的表現,可能是疾病的預兆。

          但是如果你有過多睡眠的習慣,這可能是隱藏的健康問題。這可能會縮短你的生命。

          2007年芬蘭科學家發現,20%的睡眠高于8個小時的有生命危險,在同一年,英國科學家發現,睡眠少于5個小時的人的生命危險要比睡覺多于8個小時的人群,有生命危險可能性正在增加,另一項科學顯示日常睡眠多于8個小時的人群更容易得中風。

          科學家說睡眠和長壽在一些時段里是有聯系的,但因素卻是混淆的。

          可能有很多原因引起多過的睡眠,被稱為睡眠過度。

          問題:差的睡眠質量。

          一個人可以睡足夠長的時間,但是仍然感覺很累,是因為他們的睡眠質量不好。

          睡眠周期通常在90分鐘左右。這分為第1階段,輕度睡眠,和過渡睡眠以及深度睡眠。分為4個步驟,然后就唏噓快速眼球轉動(REM)當一個人做夢的時候。

          問題:其他身體問題。

          睡眠呼吸暫停, 窒息都是主要的問題,也就是說在睡眠的時候突然停止一段時間的呼吸。

          通常這些問題都是周期性的,經常在睡眠的時候引起痙攣和抽搐。同樣睡眠過多也可能引起精神不佳。

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
       
      關鍵詞: 睡眠 醉酒癥 中風
      [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 6.247 second(s), 1148 queries, Memory 4.39 M
      主站蜘蛛池模板: 国产亚洲精久久久久久无码AV | 亚洲中文字幕在线第二页| 狠狠色噜噜狠狠狠狠888奇米| 国内精品无码一区二区三区 | 亚洲AV无码精品呻吟| 欧美黑人粗暴多交高潮水最多| 久久老熟妇精品免费观看| 蜜桃臀av在线一区二区| 亚洲熟女国产熟女二区三区| 亚洲av永久无码精品网站| 国产精品人妻中文字幕| 国产精品乱码一区二区三| 少妇高清一区二区免费看| 国产精品亚洲玖玖玖在线观看| 丁香亚洲综合五月天婷婷| 无码人妻人妻经典| 亚洲成A人片在线观看的电影| 国产后式a一视频| A级日本乱理伦片免费入口| 欧美伊人色综合久久天天| 福利视频在线一区二区| 精品无码午夜福利理论片| 国产精品性色一区二区三区| 色狠狠色婷婷丁香五月| 免费的一级毛片| 国产欧美日韩亚洲一区二区三区 | 国产精品先锋资源在线看| 亚洲精品熟女一区二区| 99久久国产热无码精品免费| 国产精品一区在线免费看| 国产又粗又大又黄| 久草热8精品视频在线观看| 手机看片1024久久精品你懂的| 米奇亚洲国产精品思久久| 日韩大片看一区二区三区| 亚洲欧洲日韩精品在线| 亚洲欧美日韩另类| 伊人精品无码AV一区二区三区| 秋霞人妻无码中文字幕| 久久三级中文欧大战字幕| 91麻豆视频国产一区二区|