<span id="w0wez"></span>
    1. <rt id="w0wez"></rt><center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>
    2. <center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>

      <label id="w0wez"><xmp id="w0wez">
      日韩精品亚洲不卡一区二区,久在线视频播放免费视频,天美传媒一区二区,国产高清一区二区三区视频,精品国产中文字幕在线看,日韩精品一区二区三免费,午夜精品一区二区三区成人,国产成人精品午夜在线观看
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語短文 » 正文

      小麥-全球變暖的下一個受害者

      放大字體  縮小字體 發布日期:2008-03-10
      核心提示:We're used to watching the price of oil mock gravity, but there's an even more essential commodity that's also become scarcer and pricier in recent months: Traders are paying record prices for wheat on world markets, thanks in part to shortages caus


          We're used to watching the price of oil mock gravity, but there's an even more essential commodity that's also become scarcer and pricier in recent months: Traders are paying record prices for wheat on world markets, thanks in part to shortages caused by a mix of drought and flooding. Canada, the second-biggest wheat producer after the U.S., looks set to harvest its smallest crop in five years, due to an unusually dry July, while production in the European Union may be down nearly 40% from last year. Growing global demand for biofuels is also eating up grain production, and boosting prices. 

          As a result of the supply squeeze, global inventories of wheat are expected to fall to their lowest level in 26 years, according to the U.S. Department of Agriculture. 

          If the world warms as expected over the coming decades, the terrible farming year of 2007 may be just the beginning. As temperatures rise, many studies predict that crop yields will decline, as the extreme droughts and floods that damaged this year's wheat crops become more common. The most fertile areas are likely to be found further north in response to the heat, opening up the possibility of agriculture in territories such as Siberia.

          我們對油價虛高已經熟視無睹了,但是最近幾個月來,另一個更加基本的商品已經變得越來越稀缺和昂貴了。貿易商們在世界市場上正在為小麥付出歷史的高價,部分原因是由于干旱和水災共同造成的短缺。居美國之后的第二大小麥生產國加拿大由于7月份異常的干旱看起來今年的收成將是5年來最差的。而歐盟小麥產量將比去年減少40%。全球性的對生物燃料需求的增加更多地消耗谷物產量并使價格進一步提高。 

          根據美國農業部的預測,供應緊縮造成的后果使全球小麥庫存可能會降到26年來的最低點。

          在未來幾十年,如果世界像預期的那樣變得越來越熱,2007年可怕的農業可能僅僅是個開始。許多研究結果預測,隨著氣溫升高、農作物的產量將下降,像今年那樣損害小麥作物的極端的干旱和水災將變得更加平凡。隨著氣候變暖,最肥沃的區域可能會北移,這就為開發類似于西伯利亞那樣的地域提供了可能性。

       

      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
       
      關鍵詞: 小麥 受害者
      [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.670 second(s), 123 queries, Memory 1.23 M
      主站蜘蛛池模板: 国内揄拍国内精品对久久| 中文人妻| 黄色亚洲一区二区三区四区| 日日碰狠狠躁久久躁96avv| 亚洲的天堂在线中文字幕| 亚洲精品国产老熟女久久| 亚洲av日韩av综合aⅴxxx| 91欧美在线| 我国产码在线观看av哈哈哈网站 | 久久精品无码一区二区三区不| 亚洲欧美日韩另类在线一| 国产午夜精品福利在线观看| 精品中文人妻在线不卡| 18禁成人黄网站免费观看| 国产精品推荐视频一区二区| 国产美女深夜福利在线一| 天天综合天天综合| 久久久99久久久国产自输拍| 国产精品自在拍在线播放| 人妻中文无码就熟专区| 露脸国产精品自产在线播| 丰满日韩放荡少妇无码视频| 国产成人综合在线女婷五月99播放 | 中文人成影院| 国产一区二区三中文字幕| 思思久久96热在精品国产| 国产精品无码AV中文| 在线欧美一区| 日韩av日韩av在线| 国产精品成人一区二区不卡| 久久精品免视看国产成人| 国内精品人妻无码久久久影院94 | 福利在线视频一区二区| 亚洲综合伊人久久大杳蕉 | 制服丝袜无码每日更新| 最新国产精品好看的精品| 夜夜嗨久久人成在日日夜夜| 久久国产乱子伦精品免费乳及| 四虎成人在线观看免费| 色悠久久久久综合欧美99| 亚洲理论在线A中文字幕|