<span id="w0wez"></span>
    1. <rt id="w0wez"></rt><center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>
    2. <center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>

      <label id="w0wez"><xmp id="w0wez">
      日韩精品亚洲不卡一区二区,久在线视频播放免费视频,天美传媒一区二区,国产高清一区二区三区视频,精品国产中文字幕在线看,日韩精品一区二区三免费,午夜精品一区二区三区成人,国产成人精品午夜在线观看
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業英語 » 英語聽力 » 正文

      聽電影學英語之食品公司:中英雙語字幕03

      放大字體  縮小字體 發布日期:2011-08-12
      核心提示:影片《食品公司》從快餐業入手,逐步向種植業、畜牧業、養殖業延展開去,揭露了大型食品公司經營者為了獲取高額利潤,不惜改變動植物生長方式和生長周期,從而在經營上取得豐厚利潤的黑幕。而代價卻是公眾的健康和安全。影片獲得了2009年華盛頓影評人協會最佳紀錄片獎。











      [00:04.06](sniffs) Smells like money to me. 我聞起來是錢的香味
      [00:05.74]Vince Edwards 泰森公司(TYSON)簽約養植者
      [00:13.42]16 chicken houses sit here. 這里有16座雞舍
      [00:16.26]And Chuck’s son has four over the top of this hill. 查克的兒子還有4座在山頂
      [00:20.46]The chicken industry came in here 養雞業在這里經營
      [00:23.14]and it’s helped this whole community out. 促進了整個社區的發展
      [00:32.86]Here’s my chicken houses here. 我的雞舍在這里
      [00:37.54]I have about 300,000 chickens. 里面有大概30萬只雞
      [00:42.54](barks)
      [00:45.22]- What do you want? - (barks) 你想怎樣?
      [00:50.58]We have a contract with Tyson. 我們跟泰森簽訂了協議
      [00:52.10]They’ve been growing chickens for many many years. 他們已經從事養雞業很多年了
      [00:56.94]It’s all a science. They got it figured out. 這是一種科學,他們把道理弄明白了
      [00:59.26]If you can grow a chicken in 49 days, 如果你有辦法用49天養大一只雞
      [01:00.94]why would you want one you gotta grow in three months? 你還怎么會用3個月去養呢?
      [01:05.14]More money in your pocket. 你能賺到更多的錢
      [01:08.98](chickens clucking)
      [01:15.66]These chickens never see sunlight. 這些雞從來沒看過陽光
      [00:00.00]by: 更多電影原聲MP3盡在人人聽力網 http://www.rrting.com/English/movie_mp3/
      [01:18.34]They’re pretty much in the dark all the time. 它們基本上就是一直在黑暗中生活
      [01:24.70]Vince曾經主動答應展示雞舍內部給我們看
      [01:31.30]但被好幾個泰森公司(TYSON)的 代表“拜訪”后,他改變了主意
      [01:41.94]Man: So you think they just want to keep us out? 你覺得他們是不是不想我們來采訪?
      [01:44.94]I don’t know. 我不知道
      [01:47.14]If I knew, I’d tell you. 如果我知道,我會告訴你的
      [01:47.46]It would be nice if y’all could see what we really do, 如果能讓你們看看我們干什么,那當然好
      [01:50.82]but as far as y’all going in, 不過要是你們非想進去
      [01:54.34]we can’t let you do that. 我們不會讓你們那么做的
      [01:59.58]泰森公司(TYSON)拒絕了本片的采訪 泰森公司于2001年與美國IBP(International Beef Cooperation)公司合并 目前是是全球最大的雞肉、牛肉、豬肉供應商及生產商, 也是最大的牛皮(鹽/藍濕皮)和豬皮生產商 宣稱——其雞肉制品是"純天然的"
      [02:05.18]在征求了一沓農場主的意見后 只有一位同意我們拍攝雞舍內部
      [02:13.74]I understand why farmers don’t want to talk 我理解雞農們不愿多說的原因
      [02:15.74]because the company can do what it wants to do 食品公司可以為所欲為
      [02:19.58]as far as pay goes since they control everything. 既然食品公司控制了一切,那我們只要能賺到錢就好
      [02:23.10]But it’s just gotten to the point 但是,現在的問題是 CAROLE MORISON:裴頓世家公司(Perdue)簽約養殖者
      [02:25.62]這種做法是錯誤的
      [02:28.98]and I’ve just made up my mind. 我已經打定主意了
      [02:30.98]I’m gonna say what I have to say. 我要把該說的話都說出來
      [02:31.50]I understand why others don’t want to do it. 我明白其他人為什么不想這樣做
      [02:35.14]And I’m just to a point 不過我已經忍無可忍了
      [02:35.18]that it doesn’t matter anymore. 所以也沒什么的
      [02:38.66]Something has to be said. 該說的話還是要說
      [02:42.70]不像Vince,Carole仍舊使用可開窗的老式雞舍
      [02:49.06](loud clucking)
      [02:53.90]It is nasty in here. 這里的環境變得很臟
      [02:54.58]There’s dust flying everywhere. 到處都塵土飛揚
      [02:58.26]There’s feces everywhere. 到處都是圍欄
      [02:59.10]This isn’t farming. 這根本不是農業
      [03:02.94]This is just mass production, 只是批量生產而已
      [03:04.46]like an assembly line in a factory. 就像工廠里的生產線
      [03:07.94](fans whirring)
      [03:09.46]When they grow from a chick 這里的雛雞從孵化
      [03:11.46]and in seven weeks you’ve got a five-and-a-half- pound chicken, 長到5磅半重只需要7周
      [03:13.82]their bones and their internal organs 它們的骨骼和內臟
      [03:17.82]can’t keep up with the rapid growth. 沒法跟上這種生長速度
      [03:19.82]A lot of these chickens here, they can take a few steps 這里很多雞只能走幾步
      [03:22.86]and then they plop down. It’s because they can’t 然后就跌到了,因為它們的身體無法
      [03:26.18]keep up all the weight that they’re carrying. 支撐自身的重量
      [03:30.54](wheezes)
      [04:08.02]That’s normal. 這太平常了
      [04:10.70]There’s antibiotics that’s put into the feed 飼料里混合了抗生素
      [04:14.90]and of course that passes through the chicken. 雞食用以后就傳遞給人
      [04:18.22]The bacteria builds up a resistance, 細菌形成了抗藥性
      [04:19.10]so antibiotics aren’t working anymore. 抗生素就失效了
      [04:23.58]I have become allergic to all antibiotics 我已經對所有抗生素都過敏
      [04:26.62]and can’t take ’em. 再也不能使用抗生素了
      [04:28.46]凌晨1點 隱秘拍攝PERDUE公司的裝雞工人
      [04:33.82](clucking)
      [04:37.66]the chickens lay down. It’s less resistance 雞會比較鎮靜,抓它們的時候
      [04:37.98]Morison: When it’s dark inside the houses, 如果雞舍里比較暗的話
      [04:47.02]Traditionally, it’s been African-American men. 傳統上,負責抓雞的都是非裔美國人
      [04:53.38]Now we’re seeing more and more Latino catchers-- 不過現在拉丁美洲人也多起來了
      [04:58.06]undocumented workers. 都是些非法勞工
      [05:00.06]From their point of view, they don’t have any rights 他們覺得,自己根本沒有任何權利
      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans

       
      [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.070 second(s), 14 queries, Memory 0.94 M
      主站蜘蛛池模板: 亚洲另类丝袜综合网| av永久天堂一区| 国产精品福利视频一区| 涩涩爱狼人亚洲一区在线| 久久精品国产蜜臀av| 亚洲视频99| 69精品无人区国产一区| 亚洲精品国产精品国在线| 少妇高潮惨叫喷水在线观看| 97欧美精品系列一区二区| 亚洲欧美闷骚少妇影院| 国精品午夜福利视频不卡| 日日碰狠狠添天天爽五月婷| 999精品全免费观看视频| 国产精品一二三入口播放| 日本免费最新高清不卡视频| 熟妇人妻无码中文字幕老熟妇| 日韩天堂在线观看| 国产成人一区免费观看| 亚洲中文字幕一二三四区| 久久这里只精品热免费99| 无遮无挡爽爽免费视频| 亚洲美女一区二区三区| 精品国产aⅴ一区二区三区| 99国产欧美另类久久片| 人妻一本久道久久综合鬼色| 国产精品99在线观看| 麻豆天美东精91厂制片| 亚洲日韩中文字幕久热| 国内精品人妻一区二区三区| 忘忧草在线社区www中国中文| 一二三四免费中文字幕| 欧洲熟妇色xxxxx欧美| 久久中文电影| 少妇AV一区二区三区无码| 免费观看的av在线播放| 欧美成本人视频免费播放| 无码内射中文字幕岛国片| 精品免费人成视频网| 国产精品多p对白交换绿帽| 亚洲人妻精品一区二区|