<span id="w0wez"></span>
    1. <rt id="w0wez"></rt><center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>
    2. <center id="w0wez"><optgroup id="w0wez"></optgroup></center>

      <label id="w0wez"><xmp id="w0wez">
      日韩精品亚洲不卡一区二区,久在线视频播放免费视频,天美传媒一区二区,国产高清一区二区三区视频,精品国产中文字幕在线看,日韩精品一区二区三免费,午夜精品一区二区三区成人,国产成人精品午夜在线观看
      食品伙伴網服務號
       
       
      當前位置: 首頁 » 專業英語 » 專業知識 » 正文

      2012臘八節英語習俗:過臘八節、喝臘八粥、泡臘八蒜(中英對照)

      放大字體  縮小字體 發布日期:2011-12-31  來源:食品翻譯中心
      核心提示:農歷十二月初八是中國的傳統節日——臘八節,臘代表中國農歷的十二月,而八是eight的發音,因此,這個節日被翻譯成臘八。關于臘八起源的傳說有很多,我們已經不能辨其真假。時至今日,我們確定的是這個節日起初是為了祭祀祖先,祈求豐收以及為即將來到的一年祈福。

      The Laba Festival is a traditional Chinese holiday celebrated on the eighth day of the twelfth month of the lunar Chinese calendar. "La" is the name given to the 12th lunar month and 8 is pronounced as "ba" in Chinese, which translated is "Laba." There are several legends about the origin of this festivity and we could not tell which one is true. But what we know today is that this festival started as a sacrificial offering to ancestors. It was also a time for the ancient Chinese to pray to heaven and earth that there would be a bountiful harvest. Many people hoped for good luck as well for the coming year.
      農歷十二月初八是中國的傳統節日——臘八節,臘代表中國農歷的十二月,而八是eight的發音,因此,這個節日被翻譯成臘八。關于臘八起源的傳說有很多,我們已經不能辨其真假。時至今日,我們確定的是這個節日起初是為了祭祀祖先,祈求豐收以及為即將來到的一年祈福。
      Traditionally, the Laba rice porridge is the most important element of the festival. Generally, the porridge contains eight ingredients which can include glutinous rice, red beans, millet, Chinese sorghum, peas, dried lotus seeds and some other ingredients, such as dried dates, chestnut meat, walnut meat, almond, peanut, etc. The porridge must be boiled for many hours and then offered as a sacrifice to the ancestors. This must be done before noontime. Also, it is tradition that family members eat the porridge together. Then they leave some as a symbol of hope for a good harvest the coming year.
      從傳統上講,臘八粥是臘八節最重要的元素。臘八粥通常由八種材料做成,這些材料可以是黏米,紅豆,小米,高粱,豌豆,蓮子和一些諸如紅棗,栗子,核桃仁,杏仁,花生等谷物。粥要熬制數小時,然后作為祭品祭獻給祖先。這個祭祀活動一定要在中午之前完成。之后,家人們坐在一起吃臘八粥也就成了傳
      Another custom is the soaking of Laba garlic. Garlic is soaked in vinegar for more than twenty days starting from Laba festival. Then when the Chinese New Year comes, the garlic and vinegar is used alongside jiaozi on the table.
      臘八節的另一傳統式腌制臘八蒜。從臘八節那天起,就將蒜泡在醋中二十多天,這樣,到春節的時候,就可以在餐桌上與餃子同食了。
      更多翻譯詳細信息請點擊:http://www.trans1.cn
      編輯:foodtrans

       
      關鍵詞: 臘八 臘八粥 臘八蒜
      [ 網刊訂閱 ]  [ 專業英語搜索 ]  [ ]  [ 告訴好友 ]  [ 打印本文 ]  [ 關閉窗口 ] [ 返回頂部 ]
      分享:

       

       
      推薦圖文
      推薦專業英語
      點擊排行
       
       
      Processed in 0.072 second(s), 14 queries, Memory 0.89 M
      主站蜘蛛池模板: 国产午夜理论片不卡| 97视频精品全国免费观看| 亚洲国产精品久久久久婷婷老年| 又爽又黄又无遮挡的激情视频| 国产精品亚洲二区在线看| 欧洲熟妇熟女久久精品综合| 国产精品视频不卡一区二区| 国产黄色一区二区三区四区| 视频一区二区三区四区五区 | 亚洲乱色熟女一区二区蜜臀| 亚洲日韩性欧美中文字幕| 正在播放酒店约少妇高潮| 国产精品一起草在线观看| 曰韩高清砖码一二区视频| 成人午夜无人区一区二区| 国产欧美中文字幕| 国产区人妖精品人妖精品视频| 四虎国产精品永久在线下载| 亚洲人成小说网站色在线| 无码福利写真片视频在线播放| 2020国产欧洲精品网站| 亚洲—本道中文字幕东京热| 精品国产一区91在线| 91福利在线看| 久久毛片基地| 亚洲av日韩在线资源| 韩国精品福利视频一区二区| 国产午夜三级一区二区三| 亚洲精品人成网线在播放VA| 国产理论最新国产精品视频| 亚洲香蕉在线| 黄色国产精品一区二区三区| 色熟妇人妻久久中文字幕| 91在线国内在线播放老师| 人妻无码vs中文字幕久久av爆| 九九热在线视频只有精品| 免费久久人人爽人人爽av| AV在线麻免费观看网站 | 国产女人喷潮视频免费| 好吊妞人成视频在线观看| 中国毛片网|